Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(21)
They are unlikely to raise enough cash to keep pace with the rising volume of passengers.
A rising volume of research reports from the NACA facilitated many improved aircraft designs.
To please the farm lobby and to help wean the nation off oil, Congress mandated that refiners blend a rising volume of ethanol and other biofuels into gasoline.
The $20.8 billion increase in spending "was attributable, in large measure, to the rising volume of prescriptions for the top-selling drugs," the study said.
According to Xinhua, the rising volume of water in the reservoir behind the dam has eroded river banks along 91 stretches of the Yangtze, triggering landslides.
Beyond basic moral and ethical concerns, they argued, the rising volume of self-represented litigants is causing court delays that impose financial burdens on opposing parties with lawyers.
Similar(37)
Mr. Greenspan said rising volumes of stock trading were "straining the capacity" of brokerage firms to settle trades in a timely fashion.
Like Merrill's, Schwab's results showed that rising volumes of trading can be especially profitable for brokerage firms that are built to handle them, analysts said.
On intercepted imports, for example, the Treasury noted that although seizures had increased, the ever-falling price of drugs in Britain suggested that "in large measure rising totals [of seized drugs] reflect rising volumes of drug imports".
As inflation erodes the rial's purchasing power, Iran's central bank must increase the supply of money, which risks hyperinflation, a cycle of rising prices and rising volumes of money in circulation.
Speaking recently in a House of Lords debate, he pointed out that rising volumes of atmospheric carbon dioxide have pushed up the volume of plants and crops, adding: "Fossil fuels do not have anything to be ashamed of, and have much to be proud of".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com