Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But there they were, my friends, and thousands of others, spreading a saccharine message of peace at a time of rising hostilities.
In a sign of the rising hostilities directed at their industry, four of the biggest private equity firms may form a trade group to represent their interests, The Financial Times reports.
The United States has had a political alliance with the Saudi leadership that has lasted for decades, one that has become even more pivotal to Washington during the turmoil of the Arab spring and rising hostilities with Iran over that nation's nuclear program.
THE rising hostilities against Iran and its atomic complex — assassinations and cyberattacks, trade bans and oil embargoes, frozen assets and banking prohibitions, among other acts open and covert — have clearly done much to bring Tehran back to negotiations, which are to resume Monday.
Yitzhak Aharonovitch, Israel's police minister and a member of the security cabinet, said he was shuttling between consultations on how to contain the rising hostilities.
In 1948, following rising hostilities and looting, most members of Bahrain's Jewish community abandoned their properties and evacuated to Bombay, later settling in Israel (Pardes Hanna-Karkur) and the United Kingdom.
Similar(54)
Despite the rising hostility between Clinton and Sanders supporters, this is still the most likely outcome.
AMID this rising hostility toward Israel, the French philosopher and political activist Jean-Paul Sartre advocated a different way forward.
Rising hostility to the EU was reflected in the European elections, when support leapt for Eurosceptic parties.
Rising hostility between supporters and opponents of the then prime minister, Thaksin Shinawatra, led to a military coup in September 2006.
They are undeterred and desperate to find asylum in Europe, despite the rising hostility they experience from the local population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com