Your English writing platform
Discover LudwigExact(55)
I was an early riser to try and get a bit of breakfast in.
The cellist, naturally, sits on a riser to bring him into eye contact with his colleagues.
This may mean using a riser to lift the screen, and plugging in a separate keyboard.
The gas traveled up the rig's riser to the platform, where it ignited, killing 11 workers and injuring 17.
A funnel-like containment device will be fitted above the cut riser to draw the escaping oil through tubing attached to a drilling ship.
Submersibles will first have to cut six bolts connecting the riser to a flange at the top of the blowout preventer.
Similar(5)
A simplified model of the junction is built and simulated in FLUENT for a range of Reynolds numbers and riser-to-manifold flow ratios.
In this work, a hydrodynamic characterization of liquid and gas phases was performed, as well as the determination of the mass transfer coefficient of three different PBRs (bubble column – BC – and two Split Cylinder Airlift Photobioreactors – SCAPBRs – featuring two different riser-to-downcomer cross sectional area ratios: SCAPBR 75 and SCAPBR 50).
The equation applies to both external- and internal-loop types of airlifts over almost two decades of liquid circulation velocities (0.027 1.05 m s−1), reactor height range of 1.36 8.5 m, and riser-to-downcomer cross-sectional area ratios in the range 0.5 9.1.
The same drum-riser-to-float comedy bit was used, except this time the float was "hit" and demolished by a truck just outside the studio (and airing of the segment was delayed a few days due to O'Brien legitimately injuring himself during the same show).
Meanwhile, a few months ago, Kelis lacked bite in The Library, although with a bit of moving around, a good vantage point was found on the handy mini-riser to the rear of the room.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com