Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "risen enormously" is correct and can be used in written English
It is typically used to describe a significant increase or growth in something. Example: "Over the past year, the demand for organic produce has risen enormously, reflecting a growing interest in healthier and more sustainable food options."
Exact(9)
The quality of every team, from the winners to the 12th-placed team, has risen enormously".
Over the course of the past decade, though, their number has risen enormously.
But at the same time, the number of devices in a typical house that can be hacked has risen enormously.
The issue remains this: given the modest contribution limits to retirement funds, Romney's I.R.A. must contain some assets that have risen enormously in value since he obtained them.
They have two or three players playing at an exceptional level at the World Cup and the team's level has risen enormously".
But property values in Manhattan have risen enormously since then, and the rate is now up for review under the terms of the lease.
Similar(49)
The prospect of more exceptionally strong storms is particularly troubling because their destructive power rises enormously for even a small increase in wind speed.
All the evidence suggests that to reduce demand enough to eliminate today's shortages retail electricity prices would have to rise enormously -- and that such a rise would be politically unacceptable.
"When visitors start arriving the number of people on site will rise enormously," he said.
However such subsidies are not high and can hardly cover the costs of basic needs, which rose enormously after the nomads gave up their livestock.
"If a junior person challenges the senior person and is successful, his or her status rises enormously, so there is an incentive to do it," Schrank notes in the interview.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com