Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
But it was driven by a rise in expectations for a better future, not on conditions today.
Finally, managers can generate an unsustainable increase in short-term earnings to produce a corresponding rise in expectations.
This was a change in philosophy for Stanford, and perhaps a rise in expectations at Cal: the two swimming powerhouses had made the N.C.A.A. meet at the end of March their primary focus.
He touted me onto a spicy chicken tikka, excellent, and we talked about the changes in South Africa in his lifetime, the rise in expectations for people of African and Indian ancestry, like himself.
Both moderates and conservatives have expressed concerns about the unchecked rise in expectations, among the public as well as among elite business classes, that a deal will be cinched.
The rise in expectations would have predicted the opposite result.
Similar(51)
In terms of the Gartner's hype cycle, our first review (Dicheva et al. 2015) covered works from the rise-in-expectations period of gamification, where the reported outcomes of the early empirical work were often influenced by the hype prompting desire to demonstrate that gamification is an effective tool for motivating and engaging learners in educational contexts.
The Plymouth-born diver qualified for the Beijing Olympics at 14, won a world championship gold medal at 15 and two Commonwealth titles at 16, but has also had to cope with the loss of his father, Rob, defend his media commitments and deal with the rise in expectation leading into a home Olympic Games.
Interest rates have already risen in expectations of the Fed's policy shift.
STOCKMARKETS rose in expectation of the Federal Reserve's half-point cut in interest rates on November 6th to 1.25%, the lowest rate for more than 40 years.
He has risen in expectation and slumped in disappointment as England scored or shipped in the games so far, but he has always looked uncomfortable on the outside looking in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com