Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Strawberries picked at their sweet ripeness from Terhune Orchards of Princeton, make a simple, elegant dessert ($6.50 a quart).
There's no sure bet, however, since fruit of equal ripeness from the same tree can vary markedly in quality.
Laura Ramirez of JJ's Lone Daughter Ranch, from Redlands, brings very nice Bacons, and usually offers them in a range of ripeness, from "ready today" to "a week off".
Similar(57)
In nature, changes in face color can signal changes in emotional state independent of facial features and changes in fruit color signal ripeness independent from changes in shape (Lafer-Sousa, Conway, & Kanwisher, 2016; Thorstenson, Elliot, Pazda, Perrett, & Xiao, 2017).
The number of heat spells in the interval between inflorescence emergence and milk ripeness increased from the baseline to the projection period throughout all sites and for all heat spell lengths.
Even the brut nature wines had a dollop of sweetness, but this came from the ripeness of the grapes, not from any added sugar.
Overall total yield losses from ripeness level 1 2 and 2 3 averaged 9.5% and 8.6%, respectively, with an overall total yield loss from ripeness level 1 3 of 17.3%.
Results: By use of baseline estimates, induction at any gestational age, regardless of parity and cervical ripeness, required expenditures from the medical system.
If you think how eagerly we demand ripeness and freshness from other produce, it begins to look odd that we'll let potatoes moulder away but still expect great things from them.
Similarly, the doctrine of ripeness prevents plaintiffs from seeking judicial relief while a threatened harm is merely conjectural, and the doctrine of mootness prevents judges from deciding cases after a dispute has concluded and legal resolution will have no practical effect.
"We were able to compute exactly the state of ripeness of the vine from the temperature," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com