Your English writing platform
Discover LudwigThe word "ringing" is correct and usable in written English.
It is usually used as a verb meaning to make a ringing sound or to cause a sensation of a ringing sound. For example, "The phone was ringing loudly in the other room."
Dictionary
ringing
verb
Present participle of ring
Exact(60)
When ministers receive an invitation to appear on a new, live, satirical comedy show on Channel 4, it's understandable if alarm bells start ringing.
In hindsight perhaps ringing Vinnie's wife would have been a bit more effective.
The sound of the Leicestershire victory song, Fields of Grace Road, ringing out across Chelmsford after the end of a 37-match winless streak, and their first away victory since 2010, was certainly unfamiliar, though.
This year has yet to see a British film that has delighted critics and set cash registers ringing.
"Our phones are ringing off the hook," says Li Ang, who heads the capital's Greek-Chinese Commercial and Cultural Association.
And on 7 May, we will make sure that Scotland's voice is ringing through the corridors of Westminster more loudly than it has ever done before," she proclaimed, to roars of approval.
I can only speak from experience, but when I used to answer my grandmother's endlessly ringing landline, when she found the calls increasingly confusing, I did not feel warmly towards the cold callers.
"My producer in Italy was showing dailies in the film markets and getting an amazing response, so he was ringing me every day in the jungle telling me: 'Do more!
The education minister, Christopher Pyne, told 2GB: "I can tell you categorically that Malcolm Turnbull has not been ringing colleagues and canvassing for support because I asked him myself point-blank [today] and he told me it's not true".
Such job descriptions as "magician and children's entertainer" should have set alarm bells ringing.
The alarm bells are ringing ever more loudly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com