Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This work is quantitative, rigorous, makes a general point and is appropriate for eLife with some modest changes I describe below.
Similar(53)
The British resolution also seeks to make the IWC's own scientific reports more rigorous, make its record-keeping more timely and accurate, and make its meetings more open to representatives from environmental pressure groups and other non-governmental organisations.
The new SDG algorithm is able to make more rigorous changes, making the final output must more pleasing (right).
He saw that political philosophers, from Plato to Hegel and Marx, had tried to make political philosophy rigorous by making it, like the false idea of science, authoritarian, proceeding from close observations to fixed laws of history.
Gove says making English and maths more rigorous will make pupils more employable.
I had always taken a pleasure in writing, but the joy became deeper, perhaps because what had happened had made me more serious and more rigorous and made me realise just how important every word is".
Some great art enfolds us in sensuous pleasures, making us happier, and some snaps us to rigorous attention, making us better.
Based on physical intuition and calculations that were not entirely rigorous, Witten made a conjecture about these intersections that grabbed the attention of mathematicians.
"The kind of rigorous assessment made by investors will ensure that the qualified applicants have really a high level of human capital and they are going to be able to move around the economy," the minister said.
The lack of that rigorous training made it difficult for the Army to weed out weak leaders or identify bad soldiers in Company A, General Hendrix asserted in his memo.
Its enormous scale, long duration, and participants' rigorous actions make it the most rational end of "the pedigree of urban movement" (Bi 2006).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com