Exact(2)
A youthful and rigid version of the older man.
For Powell, it is the rigid version of the gospel his father preaches, which is also the gospel of one of his crew members, Ora Howland, who believes that the landscape was etched in its permanence by God.
Similar(58)
The followers of Jacobus Arminius, a Dutch professor and theologian, rejected a rigid version of this belief and argued that humans are free to a limited extent to effect their own salvation; in contrast, the followers of Franciscus Gomarus, a Dutch theologian, upheld a particularly strict version.
The original rigid versions of the virtual structural similarity measures utilized in the evaluation tests (Fig. 2) were all commonly used measures.
In theory, if enough statites were created and deployed around their star, they would compose a non-rigid version of the Dyson shell mentioned below.
It's with this backstory that Gist Is begins to make sense: Hum, a hymn to love in the face of religious oppression, or Be A Girl, with its call for a less rigid version of masculinity.
Mr. Shahzad, the youngest of four, was born into a new generation in the years after a military autocrat, Zia ul-Haq, began to inject a rigid version of Islam into Pakistan's education system.
"Not by the Koran". Religious foundations and wealthy individuals in countries such as Saudi Arabia also promote a more rigid version of Islam.
In the 1980s, Zeppelin decided to build an updated, semi-rigid version of its flagship called the Zeppelin NT, for "new technology".
The 3D prosthesis computer models were matched automatically to the CT data using a rigid-body version of the active shape modeling process, which is based on image gradients and known geometry.
In addition to the flexible weatherstripping materials sold in rolls, there are a number of rigid versions made of metal, wood or plastic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com