Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By applying biomimetic abstraction of the principle behind a birdʼs wingtip feathers, we study spiroid wingtips, which look like an extended blended wingtip that bends upward by 360 degrees to form a large rigid ribbon.
Similar(59)
In the ribbon category, braids are thought of as flat, rigid ribbons that can twist around one another instead of strings that cross one another.
In the structure of 1, the Mn II) ions are octahedral coordinated and further bridged by L− ligands, forming a rigid 1D ribbon coordination chain.
Another crown form in England and abroad followed the principle of the wreath and might consist of a string of jewels tied at the back with a ribbon or set in a rigid band of gold.
The solution developed by Dr. McAlpine and colleagues, which is described in the journal Nano Letters, is to first make the crystals, in a series of narrow ribbons, on a rigid substrate of magnesium oxide.
The last of those has turned out to be one of Paris Fashion Week's surprise accent colors, and its use at Givenchy on a tiered plissé soleil dress whose rigid ruffles called to mind ribbons of film stock undulating as if unspooling from a movie projector.
We have had well-organised, ineffective institutions – hidebound bureaucracies, corruption-riddled basket-case police states, rigid military units that are cut to ribbons by nimble guerrillas.
The sheets are often delicately pinned in place, but sometimes they're set in rigid black frames alongside steel rings, curling black ribbons like the lashes of dainty whips or intimidating-looking rods leant menacingly against the wall.
You will need: Soft, rigid tulle (0.5-1m) 6-8mm leg and waistband elastic (1.5-2.5m 1.5-2.5mjersey for the gusset Ribbon for the bow Sewing maCotton1 Cut out, lay and pin the paper pattern pieces on the folded tulle.
Hair ribbon d.
Ribbon: Jessica Howard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com