Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"They are the ones running around with mistresses in the first place, so it's in their own interest to make defending mistresses' rights very difficult," Mr. Zheng said.
Similar(58)
"One of the important things about the US is that something like the first amendment and the rest of the Bill of Rights is very difficult to change – whereas here, it's not so easy to construct something that's difficult to change.
While over the past two decades, higher-level health policy statements have addressed health as a right, such approach has not been appropriately operationalized at most lower-level (i.e. specific) health policy formulations, making progress in a practical health rights agenda very difficult.
"Getting comedy right is very difficult indeed.
Germany's employment law, relative to other countries', strongly protects employee rights; it is very difficult to fire someone who has a permanent contract.
Practices that demonstrate respect for users' and customers' interests and rights, despite a very difficult regulatory environment, will serve companies better in the long run.
That makes simple notions of right and wrong very difficult, and justice becomes a thorny issue.
Of course, guessing the right horse is very difficult, especially when there are 10,000 horses in the race.
only consisted of three very dangerous far-right extremists is very difficult to imagine," Sebastian Scharmer, one of the lawyers, said on Sunday.
"If you did that, you'd want to be planning on putting it back in — and, of course, knowing how to time that right is very, very difficult".
Mrs Romer is right; it's very difficult to make the case that manufacturers are deserving of special treatment, apart from the normal, growth-boosting interventions economists generally support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com