Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Descendants should certainly be consulted," writes Martin Bailey, chief reporter for the Art Newspaper, in the London Evening Standard, "but ultimately the director must run the gallery for the public benefit... Few gallery-goers are interested in who donated a picture and, in any case, this detail is always, quite rightly, recorded on the label".
Similar(59)
Pip rightly records that such come-uppances can be salutary.
Of course, recipes are stories and, rightly so, are recorded down through the generations and across continents, just be careful where you are claiming an "original" and always namecheck your sources.
By the time Mrs. Cunningham's statement of Dec. 7, 1964, was recorded -- rightly or wrongly -- by the F.B.I., investigators had already interviewed Mr. Cherry several times, according to F.B.I. files.
Kirkus Reviews described the book as "a rightly disturbing record of malignant child neglect by people who sought a heaven, but made a hell".
Kirkus Reviews called the book "a rightly disturbing record of malignant child neglect by people who sought a heaven, but made a hell", and William Leith of New Statesman described it as "an excellent study of what happens when a charismatic leader comes into contact with a group of rudderless, dispirited people".
"John Coltrane and Johnny Hartman," recorded in 1963, is rightly hailed as one of the finest jazz vocal albums ever made.
Rightly or wrongly, he suggested, another entry was being duly recorded in the ledger of racial slights.
West Africa was under the media spotlight this year and rightly so after nearly 11,000 people died in the largest Ebola outbreak ever recorded.
The result is that the public rightly sees science as a huge fact book, an insurmountable mountain of information recorded in a virtually secret language.
The court rightly found him guilty of "aiding and abetting, as well as planning, some of the most heinous and brutal crimes recorded in human history".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com