Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
American taxpayers are rightly prepared to pay for all the equipment our soldiers need to defend themselves in Iraq.
Similar(59)
Although he is keen to bring out "the latent political intelligence of literature", Mr Hitchens is rightly not prepared to have authors like T.S. Eliot and Philip Larkin read only through the optic of their politics; in his opinion this grossly distorts their art.Mr Amis and Mr Hitchens have many friends, enemies and attitudes in common.
The new Administration in Washington is prepared — rightly — to engage it in dialogue.
But then came Rajapaksa, and he was prepared, rightly or wrongly, to go whole hog.
And we will all be left with a world where an unfathomable number of today's impoverished, undereducated and insecure children will have grown into improperly prepared, rightly enraged adults with little deference for those who have denied them the fulfillment of their human potential.
Some jurisdictions have rightly set aside resources for evaluation; those without systems in place are hoping for the best but not preparing for the worst.
To believe rightly is in part to be prepared to be swayed by the good evidence other believers might make available.
Simon Holmes, an actor who came along with his elderly dog, Billy, rightly suggested that owners need to be prepared to walk at the pace of the slowest dog.
In Lord Leitch's interim report last year, there was, quite rightly, a focus on the need to be prepared for the changes the global economy is bringing about.
The horse was being prepared for Wednesday's Bibby Financial Services Punchestown Gold Cup, which was being rightly promoted as the race of the week at the Co Kildare course's big festival.
The last thing that the Europeans we are supposed to be "negotiating with" are prepared to do is let Britain off lightly: they are rightly terrified about a domino effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com