Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The main considerations are obviously regulation and making sure that you're going through the right trials or whatever's necessary in the countries that you're going into to prove that you're effective, so just like latex condoms you have some credibility and assurance that they're going to work.
We summed the CDFs for the unilateral left and right trials.
The perievent time histograms in Figure 5 (panels A F) correspond to the average firing rate over left or right trials during the target acquisition time.
Figure 2 plots the cumulative distribution function for bilateral trials compared to the sum of unilateral left and unilateral right trials (statistical facilitation boundary).
From left to right, trials began with the onset of a small dot that the monkey was required to fixate for 150 ms. Next, two saccade targets (hollow gray circles) appeared for 250 ms. The two targets were 10 degrees eccentric from the visual fixation point and 180 degrees apart from each other.
Exemplary gaze following (left) and identity matching (right) trials.
Similar(48)
The scientists had to move fast, but finding the right trial site was only part of the critical enterprise they were engaged in.
Right Trial, Wrong Era Broadway, it is often said, has the best of everything: the best actors, the best writers, the best designers, the best directors.
But choosing the right trial is a far more difficult pursuit, and people don't always realize what they are getting into.
"For example, cancer centres typically run hundreds of clinical trials at any given time, but matching the right patient to the right trial is actually quite complex and difficult.
If, however, you don't have Internet access or could use some help finding the right trial, use the Center for Information and Study on Clinical Research Participation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com