Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(16)
They have a right to instruct me.
He took it for granted that Russians had a natural right to instruct less-fortunate nationals.
Cuomo addressed — chastised, really — his fellow-parents, asking whether they had the right to instruct the graduates (who included his daughter Maria) on the value of serving others.
Nothing that either Banning or the school board has done, however, impairs Newdows right to instruct his daughter in his religious views.
Cuomo addressed chastised, really—his fellow-parents, asking whether they had the right to instruct the graduates (who included his daughter Maria) on the value of serving others.
"We have every right to instruct judges that some offenses are just too awful to allow an overly sympathetic jurist to burst through a congressionally established floor".
Similar(44)
Actually, when David Cameron ran for the Tory leadership in 2005, he threw a morsel to the anti-EU right by promising to instruct Conservatives in the European Parliament to sever their links with the main block of centre-right European parties, such as Angela Merkel's Christian Democratic Union, and create a new group of right-wing anti-federalist parties.
What right have we to instruct other independent, sovereign countries to be neutral buffer states?
Rodney Brazier, professor of constitutional law at Manchester University, told the hearing the prince had a constitutional right to be instructed in and about the business of government.
The right of the minority to instruct the committee to report forthwith was retained.
But the result was a severe setback nonetheless.The election of a president—a job with little political weight but, in the right hands, perhaps the power to instruct and hearten the citizenry is an unusual reason for a crisis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com