Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The county attorney determined that Mr. Harper had the right to fetch his gun from his bedroom, confront Mr. Fredenberg in the garage and, fearing for his safety, shoot him.
Similar(59)
This often left him reliant on an unselfish inside-right partner willing to fetch and carry the ball for him without expecting much in terms of goals or glory in return.
That is because they are enforcing fair-value accounting, in which assets must be marked regularly to the market price: that is, what they would be expected to fetch right now in a sale.
9.04pm BST Right, I'm just going to fetch myself my tea.
The crystal above on the right, an aquamarine, is estimated to fetch as much as $300,000 and the one on the left, a heliodor beryl crystal, $250,000.
Instead of giving the CPU the privileged right to decide what instructions to fetch in each cycle (as is the case for control-flow CPUs), instructions in dataflow computers enter the execution unit on their own when they are ready to execute.
Instead of giving the CPU the privileged right of deciding what instructions to fetch in each cycle (as is the case for CPUs with a program counter), instructions are entering the CPU when they are ready to execute or when all their operand(s) are to be available within a few clock cycles.
Alas, there are more reliable guides to right conduct, ones that discourage regularly asking interns to fetch your coffee or give you a pedicure.
Collectors of trains are fanatical, and they'll want the right information.' " Two train pieces, in particular, were expected to fetch high prices.
In January 1994, right before the last maxi-devaluation, it took 15,000 Turkish lire to fetch a dollar.
… when girls just go out of the camps, to fetch water, they threaten them to rape them right there, but we just tell them, okay, we just give you our ration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com