Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Smith said, "I think we came out with the right intent".
There are going to be times when you make a mistake, but as long as you do it with the right intent.
Even starting out with the right intent, I sometimes forgot that goal and instead focused on a specific outcome out of my control.
The culture wars saw the rise of a new Christian right intent on defending its conception of American values not only against metrosexual coastal cities but also against a death-penalty-deriding Canada and Europe.
Rick Dempsey, the unit's senior executive, regarded the process of translating the film as "exceptionally challenging"; he explained, "It's a difficult juggling act to get the right intent of the lyrics and also have it match rhythmically to the music.
The White Man March, on the other hand, sees several members of the far right intent on bringing neo-Nazis together in a more open and better organized way than ever before.
Similar(51)
On the extreme left and extreme right, parties intent on carrying the anti-austerity flame are already girding for battle.
That competitiveness, that confidence, came from his older brothers, a pair of football players in their own right, each intent on besting the one before.
It is clear the right is intent, as it has been in every recent election, on turning its opponent into a latter-day George McGovern.
It can't really do anything without the right human intent and contextual considerations".Matt Berg, Director of ICT for the Millennium Villages Project at the Columbia University's Earth Institute and a guest lecturer at TechChange, agrees.
In three years as leader of a left-wing coalition government, "cohabiting" with President Chirac, Mr Jospin has cultivated an image of integrity all too rare in French politics; his pragmatism, rather than his rhetoric, has given France its healthiest economy for decades; and his political skills have kept the left united while the right seems intent on fratricide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com