Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(55)
He would always ride outside, swinging on the pole with the wind in his face, and this is basically the metaphor for his life.
Many say they, too, vowed, at least initially, never to ride outside again.
"There's balancing, steering — you are training a lot of muscles, using a lot of muscle coordination when you ride outside that you don't need when you are on a trainer," Dr. Cavanagh said.
One recent day, the lawyers there parsed bike-law issues, like "dooring zones" and when is it legally acceptable to ride outside a designated lane, while downstairs, each of their bikes were expertly locked to a scaffold along Broadway in TriBeCa.
I finally discovered San Francisco in 1964 -- fell in love with the cable car (I still ride outside, hanging off the rail, peering down the steep hills), hung out in Tommy's Joynt and the Buena Vista and Earthquake McGoon's and the Fillmore Auditorium and the Haight-Ashbury district, exotic secondhand smoke everywhere.
"There was a lot riding outside the rivalry," said Lloyd Carr, the Michigan coach.
But officials at the Metropolitan Transportation Authority would rather not see this video go viral, since the unnamed passenger is not riding in the train — rather, he is riding outside the train.
What is institutionally and culturally corrosive is that secrecy reinforces the sense of infallibility, of riding outside the normal rules, which leads to a rejection of challenge.
Basically a midgate is a movable wall that allows cargo that's normally reserved for riding outside the vehicle (two-by-fours, drywall, lumber) to protrude into the cargo bay.
Over this time, you can begin riding outside of the arena on flat ground.
"You are back riding indoors on your trainer in a week and riding outside in a month," Mr. Coppolillo said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com