Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
SPLURGE Amsterdam, of course, is a city of canals — and the equivalent of a gondola ride is provided by VIP Watertaxi (Stationsplein 8; 31-20-535-6363; www.water-taxi.nl).nl
Similar(59)
Undoubtedly, Roddick's ride is providing a lot of excitement to a major usually dominated by two aging Americans, Pete Sampras and Andre Agassi.
Access-a-Rides are provided by three car services under a five-year, $151 million transit contract.
Horse-drawn carriage rides were provided in Central Park, as was transportation back to the hotel after nightcaps at a cigar bar and the Rainbow Room.
The horse riding was provided by Ride World Wide (01837 82544, rideworldwide.com) which offers a week's riding in Segovia from £2,000pp per week, including transfers, four-star accommodation, riding and guides.
The taxi rides were provided to the Poughkeepsie woman, Ms. Hutton said, because her son's doctor had determined that she should be trained to provide home care for her son after he was released, training that would cost taxpayers less than a professional home health aide.
Lyft representative Chelsea Wilson declined to share specific numbers on how many rides were provided from LAX Wednesday.
That's problematic for the typical ride-sharing driver, whose personal insurance doesn't cover accidents that occur when a ride is being provided for a fee.
But an even wilder ride may be provided by the young audience members themselves, who will be involved, along with the adult cast, in an adventure of their own choosing.
The bulk of Didi's business is providing its ride-hailing service, but it also offers shuttle buses, express cars, premium limousines, bike sharing and food delivery to 550 million users.
Eight extra trams and two new park-and-ride sites will be provided.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com