Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Ischemic duodenitis, caused by splanchnic arterial insufficiency, is very rare because the duodenum has a rich collateral blood supply.
The gastroduodenal artery and right gastric artery are often protectively coil-embolized before radioembolization; this approach has proven quite safe thanks to the rich collateral networks in these vascular beds.
Similar(56)
Some have found that the coronary beds are interconnected by a rich network of collateral vessels, and that the capillary level loses a tree like configuration and instead forms a three-dimensional matrix, in line with the existence of a lateral perfusion gradient.
Even if a nominated film or actress never makes it to the podium, the spectacle-rich Oscars have the collateral effect of elevating impressive works.
Furthermore, they stated that subchondral bone of the lateral femoral condyle is well supplied and has a richer circulation with more collateral supply than the medial side.
And even if they don't get a shot at thanking their agents and their moms, we can all be grateful that the spectacle-rich Oscars actually have the collateral effect of elevating impressive work that was conceived and somehow made far from the studio lot.
But now the rich countries want us to be collateral damage," said Albert Binger, science adviser to the alliance.
The collateral manager gets her rich fees regardless of how well or poorly the portfolio of loans performs.
The percentage of people who actually get rich is very small, and the collateral damage to your life is very high.
In shrewder quarters, there has also been a collateral conversation about the richer and remaining 1 percent.
Mr Simoncini was not much good at being young, rich and idle: he borrowed money using his Vivendi shares as collateral, and even threw cash out of his window when he was bored and depressed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com