Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Like clockwork, a rhythm of waves repeated each day.
They played "Godspelized" and "Sentient Compassion," sanctified and sturdy themes recorded in the 1990s, and played here as a continuous group meditation, with the inexorable rhythm of waves lapping at a shore.
Similar(57)
One of the key predictive signals is a steady rhythm of alpha waves emanating from the right hemisphere.
Just the weather to smell, the cold sand to feel, and the slow rhythm of the waves and faster beat of the wind to hear.
As long as the weather is uncomfortable enough, most people prefer the multiplex, and you can see the shape of the beach, the untroubled rhythm of the waves.
"Now the moon was visible amid scattered pale-edged clouds; the evening was very fragrant, and you could hear the hypnotic rhythm of the waves".
"As we walked and talked," she said, "I became very aware of the surroundings: the beautiful sun beating on the ocean, the rhythm of the waves, the way Jeannine was listening to me.
On a slave ship, a few minutes of calm sweeps over those in the hold as they ride the rhythm of the waves: "In later years, Jamaicans would call this beat Rocksteady".
A practised self-injector will slightly depress the plunger of the hypodermic, then deftly pull it a little way out, depress it a bit more, pull it out again – in so doing the barrel will become suffused with blood, while the inrush of the drugs takes place with a mounting rhythm of successive waves.
This swaying places stress on the structure, and that has to be compensated for by a computer system that tweaks the pitch of the rotor blades to keep them facing in the right direction as the tower rocks and rolls to the rhythm of the waves.
That matches the main rhythm of acoustic waves that echo through the sun's interior, forcing the gaseous surface to throb up and down.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com