Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Humour is the best riposte, Ms Hidalgo Anne Hidalgo, the Socialist Mayor of Paris, was on fine rhetorical form at the opening of the Philharmonie.
"Against [X]" is often not just an effective rhetorical form but also a canny career move: against X as an implicit argument for the polemicist.
Pursued at length, however, such modesty flips or flowers into syntactic extravagance – "The list is the fundamental rhetorical form for creating a sense of abundance, overflow, excess".
Ridicule is a distinct kind of expression; its substance cannot be repackaged in a less offensive rhetorical form without expressing something very different from what was intended.
True, he has some rhetorical form as an anti-business figure unlike the previous Democrat in the White House, Bill Clinton, who could comfortably talk the talk of business.
rhetorical form to teach them how to make an argument.
Similar(51)
What the Olympicopolis row reveals is a void in contemporary architecture, which neither careful thoughtfulness nor rhetorical form-making is able to fill.
The final edition of I promessi sposi (1840 42), rendered in clear, expressive prose purged of all antiquated rhetorical forms, reached exactly the sort of broad audience he had aimed at, and its prose became the model for many subsequent Italian writers.
But Oprah can be forgiven for this because she is Oprah, and the commencement speech is fundamentally the most Oprahesque of all rhetorical forms; it's thus a perfect match, and she wisely doesn't try to mess with the genre.
And he distinguishes carefully between demonstrative, dialectical, and rhetorical forms of argument.
The book reflects on the themes of nationalism, anti-Indianism, and genocide denial through a number of rhetorical forms: essays, speeches, letters, and a collection of diary entries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com