English translation for rfa in and usage examples from the best sources

Translation

rfa in

English

Exact(60)

With regard to the use of RFA in patients with unresectable CRLM, the literature reports on various treatment combinations with RFA in different therapy settings.

This report describes our initial experience with RFA in 45 patients with hepatic malignancies.

For RFA in AFL, 18 primary studies with 22 treatment arms and 1,323 patients were identified.

Thus, the current study was designed to evaluate the clinical applications, treatment efficacy, and complications of percutaneous RFA in RCC.

The purpose of this study was to evaluate tumor recurrence patterns after RFA in patients with unresectable HCC.

In August, the first RFA in the country was rolled over, with an agreement signed between the Tasmanian and federal government.

Safety and efficacy of percutaneous radio-frequency ablation (RFA) in patients (pts) with metastatic gastrointestinal stromal tumor (GIST) with clonal evolution of lesions refractory to imatinib mesylate (IM).

This study was to evaluate the value of radiofrequency ablation (RFA) in the treatment of pancreatic cancer with synchronous liver oligometastasis.

Objective: To evaluate complications of radiofrequency ablation (RFA) in the treatment of sleep-disordered breathing and to outline complication avoidance strategies.

Local ablative therapy, such as photodynamic therapy (PDT) and radiofrequency ablation (RFA) in combination with biliary stenting is a paradigm shift in the management of advanced pancreatobiliary malignancies.

Some factors led to successful RFA in the current patient.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: