Sentence examples for reworking stage from inspiring English sources

Exact(1)

"Plays produced, but with which not much can be done" "some with promise and possibly worth reworking" Stage design drawing for H.M.S. Pinafore show at Bailey Hall by C. Lewis.

Similar(59)

To be fair to Rand, she knew the book was bad so bad she never published it, instead reworking it for the stage, a form in which it was only marginally less bad.

But now the songs had to be reworked for the stage.

The original playscript, created as a teleplay, was significantly reworked for the stage.

Stoppard wrote a number of radio plays, including In the Native State (1991), which was reworked as the stage play Indian Ink (1995).

The much-loved 1994 Australian film Muriel's Wedding has been reimagined in the present and reworked for the stage by the film's writer-director, PJ Hogan (My Best Friend's Wedding, Confessions of a Shopaholic), for a world premiere at Sydney Theatre Company in November 2017.

Stravinsky's ballet was delayed and reworked and ultimately staged years later with a set by Henri Matisse.

7. Y-12 National Security Complex: Manufactures and reworks the thermonuclear stages of hydrogen bombs.

Edward Albee's famous drama featuring the escapades of two couples on one late Saturday night has been reworked and re-staged but it hasn't lost any of its luster or impact.

That included rehearsal time in New York; reworking every aspect of the show for different staging (frontal rather than thrust) and smaller cast (14 rather than 32); open call for a professional cast; more complex voices; changes in choreography; and media.

But Ms. Hernandez chose to specialize in native dances, reworking local traditions to make them effective for the stage.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: