Exact(10)
I chose images with a visual structure or complexity that could be reworked to reflect something about language.
The song features lyrics reworked to reflect the Ebola crisis in the second and third verses and refer to the risks of cross-infection from comforting Ebola victims.
Administration officials said that a draft of his remarks was being reworked to reflect a more accommodating tone because of the new report.
Initially created by former Prince collaborators Jam and Lewis for their own album, the song's lyrics were completely reworked to reflect Janet's recent divorce.
References and examples have been thoroughly updated for this 3rd edition, and exposition of a number of key topics has been reworked to reflect insights gained from teaching these topics using the 1st edition to many hundreds of Harvard Law students over the past decade.
References and examples have been thoroughly updated for this 2d edition, and exposition of a number of key topics has been reworked to reflect insights gained from teaching these topics using the 1st edition to many hundreds of Harvard Law students over the past decade.
Similar(50)
Dahl also professed to dislike "Willy Wonka & the Chocolate Factory," the first film adaptation of "Charlie". But the 1971 movie musical, which starred Gene Wilder, who died Monday, was so popular, especially in the United States, that the stage adaptation is being reworked to more closely reflect it.
The bejeweled cloud of wire is held above an existing parterre, reworked to hold a reflecting pool.
Restaurants have reworked their menus to reflect upscale styles like the ubiquitous farm-to-table trend, and prices have risen accordingly.
The words, written by diplomat Cecil Spring Rice, were reworked in 1918 to reflect British losses: "The love that never falters, the love that pays the price/ The love that makes undaunted, the final sacrifice".
We have reworked the discussion to reflect this concern.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com