Sentence examples for rework later from inspiring English sources

Exact(2)

The chapter concludes that conducting up-front heuristic evaluations of design concepts can minimize rework later in the development process.

To avoid expensive rework later in the design phase and even possible system failure, fault modelling and a layered structure with fault-tolerance mechanisms for the controller software are introduced.

Similar(56)

Some very imaginative and distinctive late designs, such as those for a city gate, the Porta Pia, and for the church of the Florentine community in Rome, were either much reworked later or never went beyond the plan stage in the form Michelangelo had proposed.

The major fruits of this partnership were the operas Das Verratene Meer (The Ocean Betrayed, 1990, after Yukio Mishima, reworked later as Gogo no Eiko) and Venus and Adonis, plus the choral-and-orchestral Ninth Symphony (1997), Henze's musical summing-up, taking its text from Anna Seghers's harrowing novel of the Nazi era, The Seventh Cross.

Jeff Killed John recorded six songs which were not released; two of these tracks were reworked later in their career as Bullet for My Valentine.

As the novel's co-translator, David Bellos, points out in his introduction, this early book contains many of the elements and motifs that Kadare would work and rework in later fiction.

Bachardy captured likenesses quite quickly, doing all his drawings in front of the models and never reworking them later.

PHILIP GLASS Minimalism and electronic dance music are fraternal twins, so this album had to happen sooner or later: "Rework," a two-CD album of remixes of compositions by Philip Glass, who turns 75 this year.

This has suggested to some critics that the Faulkner edition was a later rework of Gulliver's Travels and not just a correction to printing related mistakes.

Bacharach would later rework two tracks of the score into songs: "Home James, Don't Spare the Horses" was re-arranged as "Bond Street", appearing on Bacharach's album Reach Out (1967), and "Flying Saucer – First Stop Berlin", was reworked with vocals as "Let the Love Come Through" by orchestra leader and arranger Roland Shaw.

He produced a string of short, inventive ballet scores and his first operas: The Magic Theatre (1949), after Cervantes Boulevard Solitudee (1952), a reworking of Manon Lescaut; and A Country Doctor (1951), after Kafka, originally conceived for radio and reworked 14 years later for the stage.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: