Sentence examples for reword them from inspiring English sources

"reword them" is a correct and usable phrase in written English
It means to change or rewrite something using different words. Example: "The instructions were confusing, can you please reword them for better understanding?"

Exact(1)

Along with giving your new puppy special care if they are disabled or not you need to reword them often keep treats on hand for when they do something correctly and not just their everyday tricks eg. if they sit at the door when they need to go out, if they bark when someone is at the door but stop when you acknowledge the person is there etc. little things like that.

Similar(59)

"We told GlaxoSmithKline to ensure that they retained the meaning of any authorised health claims if they reworded them to aid consumer understanding," the ASA ruled.

Parenthetically reference or footnote all borrowed quotes, facts and ideas that are not your own even if you are rewording them.

Instead, work with and encourage them: help them to reword the advertising aspects.

Your task is not to improve the sentences or make them more sensible, but to paraphrase them, rewording each in a way that captures its meaning as accurately as possible.

Some questions were reworded to make them clearer and some subquestions were added to the interview guide as a result of the piloting.

The remaining items will be reworded to make them relevant to visits, for example 'I had little control over the things that happened today when I spent time with my family member' and 'I felt helpless in dealing with the problems I experienced during my visit today'.

Reword the questions and ask them again in the second interview to check for inconsistencies.

Don't embellish or reword the other person's statements when you confirm them.

Please reword.

Reword it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: