Sentence examples for rewarming speed from inspiring English sources

Exact(3)

Nothing is said about rewarming, rewarming speed and duration of hypothermia.

The authors, however, do not elaborate on rewarming, speed of rewarming and any adverse effects of rewarming.

The recommended rewarming speed ranges from 0.1 to 0.4°C/hour, the former allowing a minimum of 24 hours to reach normothermia levels whereas in case of the latter the normothermic temperature levels are reached within 6 to 8 hours.

Similar(57)

Besides this, inflammatory reaction and nitric oxide levels are clearly influenced both by therapeutic hypothermia and speed of rewarming.

An adapted scheme of TTM could be of critical importance in non-shockable patients, regarding the optimal duration, speed cooling, level of temperature, therapeutic window, and rewarming rate of TTM, considering that the cerebral damages may be more severe in this population [72, 74].

An adapted scheme of TTM could be of critical importance in non-shockable patients, regarding the optimal duration, speed cooling, level of temperature, therapeutic window, and rewarming rate of TTM, considering that the cerebral damages may be more severe in this population [ 72, 74].

When cold, it is pumped back for rewarming.

To evaluate two methods of rewarming newborns after the first bath: radiant rewarming and skin‐to‐skin maternal newborn contact.

Just before rewarming, final (maximum) washin samples were taken.

If after rewarming the patient still doesn’t respond, then she is dead.

Fever after rewarming: incidence of pyrexia in postcardiac arrest patients who have undergone mild therapeutic hypothermia.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: