Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Chimpanzees frequently share food, so such rewards test if chimpanzees share more with those who have helped them secure the reward.
Similar(59)
The SAT I often rewards test-taking ability more than the ability to do college work.
But the new orthodoxy calls for sanctions as well as rewards: testing children and telling them if they fail; and "naming and shaming" consistently bad schools.
It was not even clear how to resolve tension between his stated desire not to confine educators to "teaching to the test" and the way the Race to the Top rewards testing, aside from handing it off to individual states.
Once all the mice were running freely on the Y-maze and readily consuming the milk rewards, testing on the radial arm maze began.
A music-loving control group responded positively to both tests, whereas the 10 musically indifferent students enjoyed only the money reward test.
Data for each block of Experiment 1 is presented in Figure 1, which also serves as a timeline for each stage of delayed-reward testing.
The findings support experimentation with program designs to target sub-populations of housing stock; future program designs should experiment more carefully and with larger performance-based rewards and test parallels with potential carbon market structures.
The majority of individuals used both tactics (producing and scrounging) to get access to the rewards (χ test: χ = 10.3, df = 1, P = 0.005).
The reward maze test takes advantage of multiple measures to give a more accurate analysis of the UCMS-induced effect on the behaviour, and particularly on anhedonia, which represents a core symptom of human depression.
During this time window, access to the maze was controlled automatically, to impose a session and/or trial timing structure (see below for details in the habituation, single trial or discrete trial rewarded alternation testing paragraph).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com