Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The revisions, part of an annual process, reflect the imprecise nature of the agency's work.
O.M.B. said the revisions, part of a national reconfiguring that the agency was required to undertake every 10 years based on census data, were for statistical purposes only.
Similar(58)
According to a spokeswoman for the landmarks commission, the complaints and revisions are part of the process.
Focused on cab drivers in the 1970s, it underwent subsequent revisions as part of his historical cycle.
But several people involved with the film — who requested anonymity because of the studio's policy of silence about a work in progress — said the revisions were part of a push to revive a project seen as crucial to broadening the studio's rewards from its subsidiary DC Comics.
The revisions are part of Taiwan's new energy policy, aimed at phasing out nuclear energy by 2025 and increasing the share of electricity generated from renewable sources to 20percentt.
Calabrese (2009) objected to my discussing the language issues for hormesis; he argued that (hormesis) revisions are part of the nature of science and new phenomenology, and ignored my point that current hormesis definitions are either those of interpretive convenience or represent divergence rather than convergence (the usual path).
We talked about revision, the part of writing he likes best.
The third-quarter G.D.P. revision in part reflected slower inventory growth.
"Re-operation and revision is part of what distinguishes plastic surgery from other fields of surgery".
To Michael Bérubé, an English professor at Pennsylvania State University and the author of "What's Liberal About the Liberal Arts?" (2006), the changes have been particularly beneficial in American literature, which has seen the most canon revision in part because it never had a very stable canon to begin with.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com