Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Wednesday, when officials for the city board of elections begin reviewing the data from the voting machines.
Reviewing the data from the old trial, Dr. Cohn and NitroMed found that the drug had been remarkably effective in the subset of patients who were black.
Reviewing the data from our study, we also wondered if regulation at the state level might have been inspired by deregulation at the federal level.
In reviewing the data from the collider, researchers knew a graph with a bump in it would indicate strong evidence that it had produced the elusive Higgs boson.
In reviewing the data from the focus group interview and the photo elicitation exercise, the authors sought to better understand nursing students' experiences of test accommodations within their school situation and their perception of how others view the practice.
We provided Phantom AI with the opportunity to supply a full account of what occurred from their perspective, based on reviewing the data from the vehicle, and they supplied a breakdown of what occurred from their perspective, which you can read in full below.
Similar(46)
But when Dr. Sepkowitz recently reviewed the data from that investigation, he said he found what he believed was a methodological flaw that inflated the death rate.
Last year, Karumanchi reviewed the data from his initial microarray studies and identified a second protein that could damage endothelial cells: endoglin.
Schering also said that the F.D.A. had reviewed the data from the unpublished studies and had approved Zetia for use alongside statins.
The present retrospective study reviewed the data from the 11 patients (12 feet) who had undergone first metatarsophalangeal joint hemiarthroplasty with the HemiCAP® prosthesis.
We systematically reviewed the data from published studies to determine the effect of intraoperative neuraxial anesthesia versus general anesthesia on postoperative cognitive dysfunction and delirium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com