Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
We restricted the retrieval publication dates in order to not retrieve materials that DynaMed curators could not have reviewed in creating their own recommendations.
Similar(59)
Lewis reviewed every killing in creating the piece.
In this article, we review recent advances in creating 3D tumor models employing tissue engineering principles.
Here, we review the progress in creating such systems based on the diversity of available fluorophores and biological scaffolds.
We used both the Drummond Checklist and Mogyorosy and Smith's 2012 literature review for guidance in creating the following guidelines regarding quality and inclusion [ 15, 16]: The study must have conducted at least one type of economic evaluation, including cost analysis, cost-effective analysis, or cost-utility analysis, with clearly presented unit cost data.
Various panels were involved in creating, reviewing, and evaluating the decision aid.
On an annual basis, EECS will review the community's activities in creating a welcoming, diverse, and inclusive department, share outcomes and impacts, and update action items as needed.
Due to the great gap between the official "nation" (minzu 民族) discourse-policy goals of the Chinese government and the social realities of ethnic relations in China, it is necessary for the leadership, academics, and the public in China to review the historical process involved in creating the "nationality" discourse dynamics of the past century.
This review highlights the progress in creating attenuated genetically engineered HSV-1 mutants that are either replication competent (viral non-essential gene deleted) or replication defective (viral essential gene deleted).
Similarly, they have been used to create sensors for protein activity (reviewed in [ 8]).
Various techniques for creating and optimizing voltage references are reviewed in this chapter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com