Sentence examples for review stems from from inspiring English sources

Exact(6)

The critic ought to be an obscure, marginal figure, but I suspect that the tendency to overpersonalize a review stems from a sense among reviewers that part of their job has been usurped by the muddy aggregate of opinion that is everywhere available on a laptop somewhere near you.

This review stems from an original Cochrane review (insert anonymised reference).

This systematic review stems from a previous Cochrane review which evaluated the effectiveness of interventions for drug using offenders (anonymised author and web link).

The need for this review stems from the seemingly dearth of information on the subject and a need to clarify different terms used in describing plinthite.

The strength of this review stems from the focused clinical question and comprehensive literature search.

The wide variance in prevalence estimates observed in our review stems from the diversities in study methodologies.

Similar(53)

The review stemmed from concerns raised by Pentagon lawyers and interrogators at Guantánamo after Mr. Rumsfeld approved a set of harsher interrogation techniques in December 2002 to use on a Saudi detainee, Mohamed al-Kahtani, who was believed to be the planned 20th hijacker in the Sept. 11 terror plot.

The mediocre review stemmed from Fannin erasing the day's "learning goal" from his board while teaching a chemistry lesson.

This systematic review stemmed from a larger review prepared for the Government of Alberta in 2007 for all potential indications of Rhodiola rosea.

You could write a review stemming from your own feelings and weave in some personal stories to make it interesting for your readers.

Many of the film's worst reviews stemmed from accusations that it was too close to the modelling industry it was supposedly satirising.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: