Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To justify her hostility, she invokes the name of her late husband; it's a moment that comes close to reverberating deeply.
Similar(59)
As a result, doubts about what Treasuries are really worth could reverberate deeply through the system.
And the affair's psychological effects on Regina, though made much of at the time, don't reverberate deeply into her adulthood.
It is the spirit she conveys: that of a pure, unsullied wildness whose changes and constancies reverberate deeply in her mind.
They make their lives, their homes, their families, their problems, and even their art the focus of their movies, and because, in their individuality, they share much with others in their generation, their stories, at their best — reflecting the age-old clashes and strivings of talented and ambitious youths in life, love, and art — reverberate deeply and widely.
However, those that are caused by NATO troops appear to reverberate more deeply because of underlying animosity about foreigners in the country.
Because Egypt has long been seen as the political center of the Arab world, the end of Mubarak's rule would reverberate particularly deeply.
The question reverberates more deeply when, upon her arrival in Japan, Steinman encounters war shrines that fail to acknowledge Japan's culpability in starting the war and barely hint at its defeat, much less admit its participation in outrages like the Nanking Massacre of 1937 or the Bataan Death March.
The story reverberates more deeply for those who believe than those who don't, of course, but the case is not hard to make that it is evocative for us all, regardless of faith.
"Fighter," which opens today at the Lincoln Plaza, is a deeply reverberating film.
Soon Mr. Randolph had graduated from a 6-string steel guitar to an 8-string to a 10-string to his current, custom-made 13-string pedal steel, which gives him extra bottom end and allows him to play low, deeply reverberating chords.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com