Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We'll be looking to increase participation numbers, our revenue, control our costs so we develop a more financially sound model for the future.
Similar(58)
What is more, the government agreed to what bank officials describe as an unusual check on spending: a so-called Oil Revenues Control and Monitoring Board.
The problem has fallen into the lap of Peter Gelb, the Met's general manager, who at the same time is struggling to boost revenues, control costs and keep opera relevant.
This example calls for a changing approach to manage macroeconomic impacts of oil revenues, controlled by feasibility and impact studies, to enhance the opportunities for sustainable development in affected countries.
This came, he said, against a £42.9m funding gap, adding: "With the proportion of our revenues controlled by government rising and our funding falling harder and faster than the national average, we have had to struggle to protect frontline services.
Some centralized tax revenue and control over fiscal deficits are needed.
The projected minor league would be merely another source of revenue and control of young talent for N.B.A. owners.
So once the economic crisis is past, the U.S. government will have to increase its revenue and control its costs.
It was not entirely clear yesterday how I.B.M intended to share revenue and control with the other companies while delivering the new services.
Airlines, meanwhile, insist that they desperately need to increase revenue and control costs, especially as rising oil prices threaten to erase the recent but tentative gains in profits.
In her article, "A giant that may eat us", she contends that the world's leading social media site is exerting both an "increasing domination of internet advertising revenue and control of a significant part of a critical distribution platform".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com