Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
PETA may have intended to reveal the message behind their viral video of Rufus once they had everyone's attention.
It was the 116th minute in Johannesburg and he did score, running to the corner and pulling off his shirt to reveal the message underneath, written in blue marker by Hugo the kit man: "Dani Jarque, always with us".
"That's for you son" – the Doncaster striker Billy Sharp lifts his shirt to reveal the message in tribute to his son Luey, who died just two days after being born, following this stunning goal against Middlesbrough.
"Referees are expected to act in a preventative manner and to exercise common sense in dealing with the celebration of a goal," reads the text on page 118, and that is precisely what Deadman showed in choosing not to book Doncaster's Billy Sharp after he celebrated scoring against Middlesbrough by lifting his shirt to reveal the message "That's for you son".
The box slides open to reveal the message, "Welcome to the Social".
The images above appeared as print advertisements in the 1950s and 1960s, which Hank Willis Thomas "unbranded," removing all text and logos to reveal the message underneath.
Similar(54)
The Bard Center has framed the cards to reveal the messages on the backs.
While there were plenty of anodyne messages in the trove, the hackers made sure to reveal the messages that maximized the appearance of D.N.C. behavior unfairly favoring Mrs. Clinton's campaign.
The medium has revealed the message.
The paper describes how a message can be broken into pieces and then reassembled from a subset of those pieces without revealing the message.
On the "Too easy?" page, this readily reveals the message: TO THE LEFT GOES SMART But on the "Too hard?" page, we are faced with fractional ordering and indexing — how to we extrapolate the easy process into a hard process?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com