Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The word "revaluate" is correct and usable in written English
You can use it when you want to describe the process of revisiting an opinion or assessment of a situation in order to make a new judgment. For example, "After the election was over, the candidate revaluated her previous statement and realized her stance had been wrong."
Dictionary
revaluate
verb
Alternative spelling of re-evaluate
Exact(9)
Another £400m to revaluate everything?
But there have already been six cases where donor sperm created more than 10 families, and the British Fertility Society is keen to "revaluate" the limit anyway.
We are doing our best to do that and this competition is part of that and the only way to keep likes of Yohan, Cheick Tioté and Demba Ba is with success, which we will try to do and we revaluate our goals for next year.
"We have come up against a very strong German side but we have got to go back and revaluate things.
The lunchbox in question (via Reddit/twines18) Having been viewed almost 400,000 times, the now viral post – which contains images of a Wonder Woman lunchbox – parents Daniel and Sarah have been advised by the school to revaluate their daughter Laura's choice of accessories.
"We are going to step back and revaluate," she said.
Similar(5)
When gold was revaluated, platinum's rise was proportionate to the revaluation.
In an attempt to lower the inflation rate, the Romanian currency, the leu, was revaluated in 2005.
Tells about black-market in Budapest; of luxuries that can be had at black-market prices; how American G.l.'s profited by the deflation until the currency was finally revaluated.
To take one example, which I hope Mr. Krugman will discuss, we Americans strong-armed Japan into revaluating the yen.
The township first began discussing revaluating properties at a public meeting in 1998, Ms. Davenport said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com