Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Like most of Wolf's other fiction, this was an autobiographical story; it dealt above all with Wolf's residency in Los Angeles in 1992, two years after German reunification, at a time when the author's complicity with the GDR's Ministry of State Security, the so-called Stasi, became a controversial issue in Germany.
Similar(57)
The Trump administration listed the 12 parents who have been deported as ineligible for reunification at this time, although the judge ordered the government to put those families back together as well.
Like many others, these men complained that except where money is concerned, North Korea always seems to insist on the slowest possible pace for cooperation between the two countries, like the family reunification program that is arranging visits of 100 people at a time, out of a pool of millions.
Family reunification visas will largely be restricted to spouses and children below 18.Finally, the bill proposes to issue some 400,000 visas a year to temporary workers, who would be allowed to stay for two years at a time, up to three times, with a full year's break between each visit.
One at a time.
A little at a time.
He died three years before the reunification of Germany, in a time that is no longer our time.
At such a time?
"Kaesong was like a mini reunification, the first time in 60 years of division where we ate out of the same rice pot," said Park Nam-seo, president of Combase, a toy manufacturer who left Kaesong in March.
Classification by the ascendant hierarchic method revealed three distinct branches, with a Euclidean distance of <20 and a reunification at 50.
Classification using the ascendant hierarchic method revealed two distinct branches, with a Euclidean distance of less than 20 and a reunification at 55.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com