Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Based on this rather nonsensical finding, they conclude that returns to computer and pencil use at work must be biased due to unobserved skills of the users.
Similar(55)
For the November 5 general election, the city will return to computer scanning devices.
All patients were offered physiotherapy based on the concept of adverse neural tension [ 23, 24] and encouraged to return to computer work after optimizing the work station ergonomics and work organization.
Mr. Carkner said it was unlikely that IEL screens would ever return to computers, partly because they flicker like C.R.T.'s.
Those recordings were then returned to computers and painstakingly dissected for useful ideas, which were then layered and transformed and shaped into songs around Mr. Yorke's bittersweet, falsetto croon.
In an effort to keep insurgents out, or track them down more easily, men of military age will be subjected as they return to computer-age identification procedures: their retinas and fingerprints will be scanned, and they will have to carry that information on badges that can be swiped in machines at checkpoints.
He returns to his computer and his meticulously planned timeline for the forthcoming live shows, which seems to be assuaging his doubts about shaking his ass behind a synthesiser.
When Ms. Sandberg confessed in a recent interview that, contrary to her work-hound reputation, she leaves work at 5 30 p.m. to eat dinner with her children, and returns to a computer later, she earned yet another round of attention, and her words were taken as the working-mom equivalent of a papal ruling.
When the user returns to his computer, the appropriate Web pages could have been printed out based on the scanned codes or a screen full of information could be easily uploaded.
He thanked his visitor, shook hands and returned to his computer.
She slipped out before the performance ended, telling friends she had to return to her computer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com