Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
In Venezuela bottles are returned to depots and sent back to respective companies for reuse.
There was also an overtime ban in place and workers returned to depots for all lunch and tea breaks.
Internal vehicles should return to the depot, but the external ones should not return to depot.
The demand of each customer and its location are deterministic and known 2. Each customer is served by only one vehicle 3. Internal vehicles should return to the depot, but the external ones should not return to depot 4. Capacity of vehicles and depots are limited 5. Vehicles are homogeneous and vehicles are constrained in time and distance 6.
Nick Lowe, the UK managing director of the German freight company Dachser, said his operation still had more than 50 lorries either waiting in the queue or late in returning to depots.
Xia returned to the depot to pick up more packages, and I wandered into the old town tiny, serpentine alleys with sagging wooden Qing-dynasty houses that didn't look much different from the way they might have two centuries ago.
The new 1st Battalion remained in Egypt until 1950, when it returned to the depot in Staffordshire.
After satisfying the authorities that he had actually been taken prisoner and had not surrendered voluntarily, he returned to his depot at Kimberley.
The evacuation of fighters and civilians to Idlib province had been intended to begin on Wednesday morning, but buses intended to transport them – decorated with posters of the Syrian president, Bashar al-Assad – returned to their depots empty hours later as the Iranian-backed militias refused to allow the evacuation to proceed.
Several days later, the rebels said NATO planes had returned to bomb the depot again.
On the establishment of the Irish Free State in 1922, it returned to the regimental depot at Lichfield.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com