Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "returned right away" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something was sent back or given back immediately after it was received or requested.
Example: "After reviewing the document, I returned it right away to ensure the project stayed on schedule."
Alternatives: "returned immediately" or "sent back promptly."
Exact(3)
The output returned right away can improve the judgment and thus the speed and quality on designing.
If the deal from the bondholders consortium is completed, they will get about 24 percent of that money returned right away.
When I stopped by the local office to return her cable equipment, I was surprised to learn that the deposits that the company had required to establish her account — $100 total, which I had paid for, on my credit card — weren't going to be returned right away.
Similar(57)
Another woman who fled with Ms. Dhikpala is returning right away.
"We had people retiring and then returning right away as consultants," said Charlotte Lazar-Morrison, the director of human resources at Aerospace, a nonprofit company that serves as an engineering resource for the Department of Defense.
Shelly - Scotty's girlfriend -, and Ellen are concerned when Scotty doesn't return right away.
You don't want to look away from the road to check if the signal has returned, right?
When O'Keefe didn't return home right away, there was little concern at first.
Mario Buatta, the decorator, has five phone lines and no assistant to answer them, but he returns calls right away.
He says that he expects friends to return calls right away, even if just to say they're busy and can't talk at the moment.
Laura Monks, the director of a community college in Fayetteville, Tenn., who had found the picture of Ms. Washburn's grandfather, Elvin Patterson, and his dog Yoyo, said she would return it right away.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com