Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Automated proportions were obtained by taking the amount of tweets that were returned by a concept search query (e.g., tweets labelled as "personal experience") and dividing by the total amount of tweets per day.
Similar(59)
He was returned by a fair majority.
Due to the large number of concepts that can be returned by performing a partial match to an ontology concept, it was decided that missing an occasional ontology match was a better alternative than falsely identifying many ontology pairings.
Let (C') be a concept returned by the MiMoD algorithm for (mathcal {I}).
Evaluated on the first BioCreative benchmark, GOCat achieved performances close to human curators, with 0.65 for recall at 20 (i.e. 65% of the expected GO concepts present in the first 20 concepts returned by the system), against 0.26 for our dictionary-based classifier.
By Theorem 6.1, any concept returned by the MiMoD algorithm for (mathcal {I}) is equivalent to C. (square ).
Then, any concept returned by the MiMoD algorithm for (mathcal {I}) is equivalent to C.
Thus, the number of true positives in an abstract is the size of the intersection between the set of concepts annotated in the gold standard and the set of concepts returned by the system.
Bian et al. [ 33] analyze the content of twitter messages by using Natural Language Processing to extract both textual and semantic features based on concepts returned by the UMLS meta thesaurus and use Support Vector Machine(SVM) based classifiers to mine ADRs.
Firstly, for each term in a word pair, the top k most relevant Wikipedia concepts are returned by the Naive-ESA algorithm to reduce the dimensional space of Explicit Semantic Analysis (ESA) method.
Because the scores returned by our model are ordinal values, the model naturally only returns one concept per mention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com