Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Frederick returned at once and reconquered the lost areas but did not in turn attack the Papal States.
Having raised the first standing army in the electorate, he helped to drive the Turks from Vienna in September 1683, leading his men with great gallantry, but, disgusted with the attitude of the emperor Leopold I after the victory, he returned at once to Saxony.
Here it is in full: Dear Prime Minister Cameron, The Committee to Protect Journalists, an international media freedom organisation, calls on you to launch a thorough and transparent investigation into the detention and harassment of David Miranda by the London Metropolitan police and to ensure that his confiscated equipment and data are returned at once.
Alexandra returned at once and arrived just the day before her husband died.
Similar(56)
I must return at once to Williamsburg.
While the objects are hidden she lives with him; if she finds them she returns at once to the sea.
For a number of reasons, chiefly the continued blockade of the Soviet Union, he could not return at once to his homeland.
A customer who wanted service would tap on the window and Old John would drop his currycomb, step inside, draw an ale, and return at once to the horse.
ACTED is doing this in the full expectation not only that a successful advance is imminent, but that refugees will return at once, even though most have lost their homes.For the refugees, the return will not come a moment too soon.
He was called at home one evening and told to return at once to Denham Studios in London: Technicolor was starting a local operation and wanted to meet with all the camera operators before selecting one to be taught its exclusive color system.
He had been appointed to command the 1st Infantry Brigade and had to return at once.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com