Exact(2)
After his return to Lhasa he taught a night class in English, then unique in Tibet, and started to compile his masterwork, a Tibetan-Chinese-English dictionary.
It would gain similarly if it could grant Tibetans a greater quotient of real autonomy and then encourage the Dalai Lama to return to Lhasa, and if it would permit Hong Kong the political latitude to elect its leaders in a truly democratic manner.
Similar(58)
The government organised the trip to show stability has returned to Lhasa and to emphasise the murderous behaviour of some Tibetan rioters.
And when I returned to Lhasa later that morning the city, overwhelmingly defined by the Chinese, appeared more clearly to be an exception.
The incident will be an embarrassment to the government, which organised the trip to show that stability had returned to Lhasa and to emphasise the murderous behaviour of some Tibetan rioters.
After a few years he returned to Lhasa after the Tibetan monks and people had refused to surrender to Chinese pressure and had re-established the Dalai Lama's supremacy.
But there have been nine rounds of dialogue between the Dalai Lama and China, and no tangible measures - a return visit to Lhasa, Tibet's capital, by the Dalai Lama, for example - have emerged.
"This riot was deliberately manipulated by the Dalai Lama clique, and our government has taken legal actions to return Lhasa and other places to normality," Qin Gang, a spokesman for the Chinese Foreign Ministry, said Wednesday, according to a government statement.
"Last August, Wang Yong came to Zhangzhou asking me whether he can take Liu Yan to Lhasa".
That said, you're in a good position as you only wish to travel to Lhasa for a few days and then return to Kathmandu, so your arrangements should be straightforward.
Besides, what did Chinese "progress" really amount to? "Much is as it was before," he concluded in Return to Tibet (1984), after finally managing to revisit Lhasa in a tourist group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com