Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
"He wants demobilization and a return to dialogue".
"Each time I return to dialogue, I do try to use it in different ways," Ms. Muller said.
In the aftermath of the Cheonan sinking, the United States and South Korea must recognize that a return to dialogue would serve our interests.
Mr. Clinton had asked specifically for "restraint, respect for the Line of Control, rejection of violence and return to dialogue," the official said.
Now is the time to stop the bloodshed, to restore calm, to return to dialogue and, ultimately, to the negotiating table.
Both governments unequivocally condemned the attack but, unlike past years, did not twin their condemnation with appeals for a return to dialogue on the Kashmir issue.
Similar(49)
The German foreign minister, Frank-Walter Steinmeier, said as he arrived for the NATO meeting that "we must now look for ways of returning to dialogue with Russia because it's especially in difficult phases of our common ties that we need means of holding discussions".
The group has said it will end the campaign after the two decisions are reversed and the government agrees to "return to the dialogue table".
If Pakistan could maintain this progress, by starting to dismantle the anti-India jihadist groups its army once reared, then he was expected to promise it a return to formal dialogue.But he gave Pakistan more.
But on Thursday, Mr. Gallois — who has struggled to consign to the past the days of national power struggles and mutual suspicions within EADS — struck a more diplomatic tone, calling for a "return to serene dialogue" with Germany and other government stakeholders.
Although such talks are not negotiations, a serious face-to-face exchange of views may lay the foundation for a return to diplomatic dialogue on denuclearization and normalization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com