Exact(3)
We are perennially other people's subjects, never the anthropologists, and when we show that we can return the gaze with equal intensity, that we can also glory in expertise that goes beyond the innate knowledge of our own worlds, the response is often similar to Naipaul's: "He's very good, he speaks so well, he speaks well".
From a methodological perspective, it is beneficial to disentangle activity related to traditional saccades away from central fixation (centrifugal saccades) and activity during saccades that are necessary to return the gaze to central fixation between trials [centripetal saccades or "return]-[saccades", e.g., 32,43].
Hold your head high, return the gaze of people who stare, and explain as much as you feel comfortable if you are asked about your disability.
Similar(57)
The translator returns the gaze of the translatee as an equal.
Denver native Casteel spoke on her exhibit "Returning the Gaze" to members of the Colorado Yale Association and the Yale Alumni Art League on March 20.
Yet Sinema, who turned forty-two this summereturnsrns the gaze of the television cameras from behind chunky corrective lenses.
The prose matches the landscape, rigorously unadorned, returning the gaze of a reader led into a world without hiding places.
This is not just returning the gaze: it is throwing a poison-tipped javelin in the eye of the beholder.
Casteel's first solo museum show, Jordan Casteel: Returning the Gaze, is coming to the Cantor on September 29th from the Denver Art Museum where it originated.
Andy squeezes Angie's hand and returns the gaze of these tiny monsters; he feels strangely bashful as they bugle their throats at him.
After explaining Sartre's differences regarding intersubjectivity with Husserl, Hegel, and Heidegger, Schutz laid out Sartre's existential account of how the other is given as a subject through the Look and how one can in turn objectify the other by returning the gaze.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com