Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Ownership implies that there is a right to return on efforts and investment, plain and simple.
But it's also increasingly hard to see any reasonable return on efforts to shame people into being less distracted.
Similar(58)
What we are looking for is 2*5*10 = 100, delivering an explosive return on effort.
Strive to allocate 80percentt of your time to 20percentt of tasks that deliver greatest return on effort.
For SMEs that engage with the sustainability agenda, the focus is on measurable actions that deliver a rapid return on effort and the bottom line.
While this certainly illustrates an example of a rapid return on effort, more can be achieved if waste management companies innovate and simplify processes to reduce costs further.
Doesn't seem like a great return on effort expended to match time, but makes me feel less guilty about sitting in and watching the England game this afternoon".
But if you factor the actual use of these apps by counting people who open them several times a day (68% of the users for iOS, 60% for Android and 45% for RIM), you'll see what provides the best return on effort in the application business.
We conclude that phylogenetic informativeness profiles provide advantageous guidance for phylogenetic projects in the selection and prioritization of loci to sequence for maximal return on effort and investment.
The phylogenetic informativeness rankings obtained will allow other researchers to select advantageous genes for future studies within these clades, maximizing return on effort and investment.
The proposed method will appeal to more investigators because the process has now been operationalized, is fairly straightforward to apply, it can be applied to a wide range of topics and the return on effort is significant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com