Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Crops provide feed and fodder, while in return livestock supply draught power and manure, as well as milk and meat as a source of cash income.
Similar(59)
Note that only 8% of Tiamamut herders report returning livestock to their home patch vs. 37% of Ilmotiok herders.
Climate-smart agriculture needs to include the integration of livestock and agriculture--meaning growing crops for people and forage for animals while returning livestock waste into the soil.
This result is in agreement with the EU commission risk perception which recently approved a legislation [ 17] that strengthen and remind the importance of cleaning and disinfection for returning livestock vehicles coming from affected areas.
In response to this situation, the EU authorities carried out some scientific studies to estimate the risk of ASFV introduction into the EU [ 16], which highlighted the need for the proper disinfection of returning livestock vehicles coming from affected areas [ 17].
Perhaps the single greatest impediment to the return of livestock to the land and the revival of local, grass-based meat production is the disappearance of regional slaughter facilities.
By 1810, many Americans were trading guns and ammunition to the Texas Indians, especially the Comanche, in return for livestock.
The average return on livestock investments, weighted by the amount invested per project, exceeded 12%.
This limits or prevents the return of livestock manure to cropland, which is often vital in raising crop yields and maintaining soil fertility.
This causes prices to drop, affecting producer livelihoods through lower returns causing diversion to non-livestock activities as compensation for falling returns from livestock.
Today, alternate uses for the land often seem to offer greater returns than livestock grazing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com