Sentence examples for return at the time from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

Like Dyke, Platini said he had no idea how much the watch was worth but the Uefa president railed at Fifa for failing to demand their return at the time they were distributed.

When a newspaper asked Abdullah Demirbaş, the old town's mayor, for his message to Turkey's uprooted Armenians, he said, "Return!" At the time he lost his teaching job, he had been charged in as many as a hundred cases.

Apple offered no time-table for return at the time, but did create a system for tracking the status of the site after a week of downtime, and started bringing things back online slowly.

The producers were unsure whether Macfadyen would return at the time they began storylining.

Having a Q4U means you can reserve a place in the queue, then go and do something else and return at the time your Q4U has reserved and jump straight onto the ride.

Similar(55)

The study examined 1998 tax returns; at the time, the Stauffer trust had about $62 million in assets and paid its three trustees $127,000 each.

A third such debacle loomed after the attempted assassination of Mr Bhattacharya, who was returning at the time from the ground-breaking ceremony for a $7 billion steel plant in a tribal area near Lalgarh.

A phone call placed to the home of Romeo Kreinberg was not returned at the time of this article.

δ j =0 if a migrant has not returned at the time of the survey (right-censored observations), δ j =1 if the migrant has returned to Mexico (uncensored observations).

The BPA back-tracks signal returns at the time delays (transmitter-target and receiver-target) associated with each target based on (5) and (6), and integrates the data over slow-time [25].

THUMP's request for comment was not returned at the time of publication.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: