Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
The survey time series on the average will return an estimate of the stock that underestimates true stock abundance.
We propose a way to aggregate an arbitrarily large set of diagnoses to return an estimate of the likelihood of a given component to be faulty.
In his studies, he has found it takes about a week for muscles to stop hurting and full strength to return, an estimate that pretty much describes what happened to me.
In fact, when the DOAs are not constant over a time period, applying the root-MUSIC algorithm locally over an observation window of short size would simply return an estimate of the average DOAs over this considered window.
For instance, instead of using a shock/no-shock decision per analysis window, the algorithm could return an estimate of the probability of having a shockable rhythm.
In the latter cases, it has been difficult to develop tests because assays typically return an estimate of the sum of the copy number counts on the maternally and paternally inherited chromosome segments, and this sum does not uniquely determine the allele configuration.
Similar(53)
The EPA estimated that the Clean Power Plan would cost $8.4 billion, but by 2030 it would return an estimated $34-54 34-54 billioninate and health benefits.
Ms. Tanaka's decision to return an estimated $4,100 was made as she battles to clean up the ministry, where reports of corruption are widespread.
Alexa McDonough, a member of Parliament from the social democratic New Democratic Party, demanded that the show return an estimated $750,000 it received in Canadian taxpayer's promotional money for coming to Toronto.
Even in dismal 1998 Exxon managed to return an estimated 13% on capital, leagues ahead of BP Amoco's 9%.
The cost-benefit analyses showed that every £1 invested in integrated care would return an estimated £26.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com